I Adopted a Male Lead From a Prison Shelter - Chapter 16
MY READING HISTORY
You don't have anything in histories
TRENDING
Tears on a Withered Flower
Chapter 48
April 12, 2025
Selena
Chapter 106
April 11, 2025
The Beginning After the End
Chapter 213
April 11, 2025
Try Begging Me
Chapter 36
January 25, 2025
In The Night, At The Duke’s Mansion
Chapter 37
April 11, 2025
Three Months of Summer
Chapter 17
April 12, 2025
A Fortune-Telling Princess
Chapter 96
April 15, 2025
Death Is The Only Ending For The Villainess
Chapter 168
April 10, 2025
The Selfish Romance
Chapter 51
April 16, 2025
Chapter 50
April 9, 2025
Eyongthunder
@DragonTrainer before AI there was this so called machine translation.
Nowadays with the power of ChatGPT, Gemini, and Copilot you can actually upload the images with Korean/ Japanese characters. And prompt the AI to translate the text from that images. The AI will translate it from almost 85%-95% with CLARITY, meaning that it can be understood. You can re-adjust some phrases, sentences manually to make it shorten and easy to understand.
I think you need to crop those bubbles and just translate them accordingly, which the painstakingly job.
This is how to read those manga, light novels, and visual novel games that doesn’t have any localizations.
DragonTrainer
I’m pretty sure that most of these are run through a computer program that translates them automatically and no proof reading is preformed. That would explain not only terrible translations, but also times when the original text is not removed and the translation text is just slapped on top. There is no way that a person would not notice that they were putting text on top of existing text.
she@443
Ruby is a boy. Why address him a “SHE” when his a boy! Stupid, translator!
Natalia
Please don’t use female pronouns for Ruby, is very confusing