There is no mercy - Chapter 43
MY READING HISTORY
You don't have anything in histories
TRENDING
Predatory Marriage
Chapter 64
April 28, 2025
Absolute Threshold
Chapter 60
April 21, 2025
I’ll Be The Matriarch In This Life
Chapter 182
May 5, 2025
Lee Seob’s love
Chapter 74
May 8, 2025
Tears on a Withered Flower
Chapter 52
May 9, 2025
Chapter 51
May 3, 2025
The Young Wife
Chapter 24
May 6, 2025
Cry, Even Better If You Beg
Chapter 50
May 1, 2025
In The Night, At The Duke’s Mansion
Chapter 41
May 10, 2025
Chapter 40
May 2, 2025
EvalleB
I’m not sure because I haven’t read the raws but I think when mother-in-law appeared, that b*tch ex-friend spoke rudely to her. She was using informal speech, which she shouldn’t have done because mother outranks her. B*tch is a duke’s daughter while mother is a former title holder of “Grand duke”, which is obviously higher than b*tch’s. That b*tch is just so used to surrounding herself with sycophants and throwing her money around that she is probably not used to someone like mother (someone who outranks her). Mother had that surprised face so she was probably surprised someone spoke informally to her, but she just showed it to pass.
I’m not sure because I didn’t read the raw, but I think it might be the case. This is one of those things that doesn’t translate because it’s more of a cultural thing. Usually the translator should put in a little note or something.
If someone has read the raws, let me know.
Oh, and that mercenary said that he bowed his head but in actuality it was MC who bowed her head. You can see it in the chapter. Sometimes possessive “I” can sometimes mistranslate as “you”. Again cultural reasons I don’t want to get into. But it’s usually up to the translator to catch these little quirks and fix them for coherency. It looks like this translator didn’t do that.
Also, that b*tch got in one last dig but it just looked so childish and pathetic.
Leonia
Mother-in-law is soo coool 😎😎😆
Violet Rose
Mommy 😄